Keine exakte Übersetzung gefunden für التزامات الشركاء

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch التزامات الشركاء

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Commitment by all partners.
    - التزام جميع الشركاء.
  • Commitment by all partners
    التزام جميع الشركاء
  • This shows the increasing level of commitment of international partners to the development of Africa.
    ويبين هذا تزايد مستوى التزام الشركاء الدوليين إزاء تنمية أفريقيا.
  • • Planning, managing and monitoring health needs
    التزامات مشتركة بين الشركاء
  • Nevertheless, the slow pace of reform of the Economic and Social Council showed that the commitment of development partners was wavering.
    ومع ذلك، أظهر بطء وتيرة إصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن التزام شركاء التنمية متأرجح.
  • The European Union also reiterates the importance of the Arab partners' sustained, broad and constructive commitment.
    كذلك يكرر الاتحاد الأوروبي أهمية التزام الشركاء العرب بشكل مستدام وعريض وبنّاء.
  • (c) To develop a declaration of commitment for partners, containing a limited time frame of membership, as agreed by partners;
    (ج) وضع إعلان التزام للشركاء، يتضمن إطاراً زمنياً محدداً لكل عضوية، حسبما يتفق عليه الشركاء؛
  • As a consequence, encouraging results have begun to emerge both in the level of performance of developing countries and in the commitment of development partners to assist.
    ونتيجة لذلك، أخذت النتائج الإيجابية في الظهور على مستوى أداء البلدان النامية والتزام شركاء التنمية بالمساعدة.
  • There were some sections which required further elaboration, especially regarding the commitments of the partners and of the Government itself after the elections.
    وقد تحتاج بعض الأقسام مزيداً من التفصيل وخاصة فيما يتعلق بالتزامات الشركاء والحكومة نفسها بعد الانتخابات.
  • The success of small island developing States partnerships was seen as being directly linked to the commitment and enthusiasm of partners.
    ورئي أن نجاح شراكات الدول الجزرية الصغيرة النامية يرتبط ارتباطا مباشرا بالتزام الشركاء وحماسهم.